samedi 24 octobre 2015

PAPERMOON





Heute sind wir ausnahmsweise in meiner Heimatstadt Wien zu Gast. Im  sehr trendigen 7. Bezirk bin ich rein zufällig auf "sous bois" gestossen, wo die Grafikdesignerin Chloé Thomas aus Paris wunderschöne Papierwaren aus Ungarn, Japan, Frankreich oder Dänemark verkauft. Kleiner Hausbesuch gefällig ? Ich habe zu meiner grossen Freude hier Hefte von Papiertigre oder Oelwein, Schreibtischaccessoires von Hay oder Kaweco  entdeckt....ausserdem organisiert Chloé  regelmässig Workshops zum Thema Buchbinden.
Wo? Neustiftgasse 33, 1070 Wien
www.sous-bois.at



Aujourd'hui nous faisons une petite virée à Vienne , en Autriche. Dans ma chère ville natale  il fait bon vivre. Dans le quartier Neubau qui regorge de bonnes adresses ,  je viens de découvrir "sous bois", la jolie enclave de Chloé Thomas, une graphiste parisienne qui vit à Vienne depuis trois ans. Ici , dans sa ravissante boutique elle partage sa passion du papier avec les amoureux de l'écriture: on y trouve que du beau ( cahiers de Papiertigre et Oelwein, livres graphiques, accessoires de bureau de Hay....) En plus: elle y organise des ateliers de reliure . 
Où? Neustiftgasse 33, 1070 Vienne, Autriche
www.sous-bois.at

jeudi 22 octobre 2015

MY LITTLE TOKYO

Draussen  Pariser Verkehrschaos in unmittelbarer Nähe der Opéra Garnier ,  rot-schwarze Fassade. Drinnen dampft und duftet es köstlich, an den schmalen Holztischen mit  rotlackierten Stühlen bin ich die einzige Europäerin. Rund um mich spricht man japanisch: Mittagessen  in OF.  Direkt aus der offenen Küche kommen auf  schwarzen Tontellern köstliche Goyzas :  aussen knusprig , innen würzig. Mein Nachbar schlürft lautstark seine Ramen (Nudelsuppe ) . Na gut  man hört UND sieht, dass es ihm schmeckt.  Bon Appetit!Itadakimasu!
Restaurant "Hakata Choten", 53, rue des Petits Champs, 75002 Paris




Un peu de Tokyo dans Paris: Les japonais de Paris font la queue ici: au  nouveau restaurant Hakata Choten ,  déjà connu pour ses délicieux Gyoza (ravioli) et ses Ramen (soupe de nouilles japonaises). J'adhère , c'est trop bon, raffiné et en plus accessible (5 Euro le plat de Goyza). 
Restaurant Hakata Choten, 53, rue des Petits Champs, 75002 Paris

dimanche 18 octobre 2015

NOMEN EST OMEN

"Maison Aimable" könnte man mit liebenswertes Haus übersetzen. Womit eigentlich schon alles gesagt wäre. Muriel , die Besitzerin der gleichnamigen Boutique  ist nämlich wirklich so. Und hat nebenbei bemerkt die schönste Selektion von  Dekoobjekten der Stadt. Zum Beispiel die wunderschönen Vasen aus Dänemark von Hübsch (siehe oben)  oder auch die graphischen  Teppiche von Housedoctor.......Cocooning ist angesagt.
Wo? Maison Aimable, 16-18, rue des Taillandiers, 75011 Paris.

La boutique Maison Aimable dans le 11 ème  Arrondissement à Paris vaut toujours un  détour. Et Muriel, sa propriétaire nous montre encore une fois de plus que l'automne ne doit pas être  forcement  triste -grâce à sa belle sélection des vases et  tapis (Hübsch, Housedoctor & Co). 
Maison Aimable, 16-18, rue des Taillandiers, 75011 Paris.

jeudi 15 octobre 2015

ZUCCHINIBLÜTEN IM WINTER



Was kochen, wenn man keine Lust zum Kochen hat? Henrik Andersson,  Küchenchef im Pariser Restaurant Fumoir hat die Lösung: seine einfachen und intuitiven Rezepte  im Einmachglas gibts jetzt auch auf deutsch, soeben erschienen im Christian Verlag. Seine Karriere hat der Schwede im "Hotel Glemmtalerhof" in der Salzburger Hinterglemm begonnen. Freut mich  nicht nur, weil ich mich um die Rechte für diese Transaktion gekümmert hab. "Köstliches aus dem Glas", Henrik Andersson, Christian Verlag.



Voilà ça y est ! Le délicieux livre de recettes "Bocaux" de Henrik Andersson ( éditions Keribus)  vient de paraître en version allemande.  Une super nouvelle, je suis ravie, d'autant plus car j'ai négocié les droits de mon livre de cuisine préférée. "Köstliches aus dem Glas", de Henrik Andersson , Christian Verlag et "Bocaux", éditions Keribus.

lundi 12 octobre 2015

2 in 1 : Bagllerina

Ich hab jetzt endlich DIE Lösung für die nächste Reise gefunden. Sie heisst Bagllerina (Ballerina inklusive Tasche) , wiegt so gut wie garnichts  (sage und schreibe 265g) und nimmt knapp 10 cm2 Platz in meinem Koffer ein. Die Idee stammt von Christine Natkin, die mir erklärt hat, dass Frauen mit Doppel- und Dreifachbelastung nicht immer an alles denken können. Genau. Deshalb diese Idee mit den faltbaren Ballerinas aus Leder  bitte schön. Ledertäschchen  und Nylontasche für Ersatzschuhe  werden mitgeliefert. Für alle, die den fliegenden Wechsel lieben!
www.bagllerina.com


Christine Natkin , la créatrice,  a eu cette bonne idée lors d'un de ses nombreux voyages. Une paire de ballerines entièrement en cuir,  pliable , livrée avec une petite pochette en cuir ainsi qu' un sac en nylon pour les chaussures de rechange. Ce qui pèse  au  total 265g dans la valise. La preuve qu'on peut être glamour ET nomade!
www.bagllerina.com

jeudi 8 octobre 2015

NOMA







Das Noma sprich das nördliche  Maraisviertel ist heute eindeutig das neue Epizentrum für moderne Kunst in Paris. Vor allem rund um die  rue de Gravilliers und rue Notre Dame de Nazareth.
Die "Under Construction Gallery" von Mireille Ronarch  gehört auch dazu. Mehr über die neue Pariser Kunstszene in meinem Artikel in der Presse/Schaufenster vom letzten Wochenende.
http://diepresse.com/home/leben/reise/4827565/Paris_Die-Tempel-der-Kunst


La galerie d'art est le nouveau Place to be. Surtout le Noma (=Nord Marais) attire de plus en plus les collectionneurs  et galeristes. Pour celles et ceux qui maitrisent la langue de Goethe voici   mon article pour le quotidien autrichien Die Presse sur les nouveaux temples de l'art du Noma. 
http://diepresse.com/home/leben/reise/4827565/Paris_Die-Tempel-der-Kunst

lundi 5 octobre 2015

GENERATION IT LADIES




Ganz neu -gerade bei mir  aus Tokyo reingeflattert:  das neue Buch vom franko-japanischen Verlag Paumes , an dem  auch ich ein bisschen mitgearbeitet habe. Diesmal gehts nicht um Küchen in London oder Kinderzimmer in Kopenhagen, sondern um die Pariserin. "Around 60"  so  der Titel:  die Jüngste ist 55, die Älteste 86 Jahre alt, mit anderen Worten die Generation Ines de la Fressange. Wunderschön sensibel fotografiert wie immer von Artdirector Hisashi Tokuyoshi. Ich muss sagen  , wunderbar -  ein weiterer Beweis dafür , dass 60 wohl wirklich das neue 40 ist. 
www.paumes.com



"Around 60" , c'est le titre du nouveau livre des éditions Paumes qui met en scène - une fois n'est pas coutume- la Parisienne après la cinquantaine, parfaitement mis en scène par  Hisashi Tokuyoshi.  Moi,  je les adore ces femmes, connues ou pas , qui ont la pêche, un style, bref qui sont épanouies. Comme une certaine Ines de la Fressange....elle  nous montrent encore et encore  que la vie ne s'arrête pas à 50 ans. 60 is the new 40!